Friday, January 14, 2005

Electra Translation

《伊萊特娜》

索福克里斯
著作:西元前410年
英譯:R. C. Jebb
中譯:蕭偉琪

出場人物

歐列斯特斯(ORESTES)
-阿加曼農(Agamemnon)及克來天奈斯拖(CLYTEMNESTRA)之子

伊萊特娜(ELECTRA)
-歐列斯特斯之姐

克莉索斯密斯(CHRYSOTHEMIS)
-歐列斯特斯之妹

老教師
-歐列斯特斯從前的教師或侍從

克萊頓尼司垂雅(CLYTEMNESTRA)

哀及司瑟司(AEGISTHUS)

美錫尼女子合唱隊

Mute Persons

皮拉德斯(PYLADES)
-思卓菲亞斯(Strophius)之子、克里薩之王、歐列斯特之友

克萊頓尼司垂雅的女僕



場景

在美錫尼的佩羅皮達宮殿前,清晨的初陽閃耀,老教師跟歐列斯特斯及皮拉德斯從觀眾左側進場。
________________________________________老教師

阿加曼農之子,你正在特洛伊中帶領著我們的軍隊!現在請用你那充滿慾望的雙眼,瞧著!你所懷念的古老阿哥斯,那神聖的景象來自被驅逐的伊納科斯(Inachus)之女;歐列斯特斯,瞧著!那是以戮狼之神為名的萊斯(Lycean)廣場,左邊是海拉神殿,就是我們之前曾經去過,你認為幾乎是由黃金打造而成,卻時常被鮮血玷污的佩羅皮達;從你們祖先殺戮的時代開始,在你們母親及姐妹的譴責下,我就帶你們來這裡,幫助你們成為真正的男人,好為你們的祖先復仇。

所以,歐列斯特斯,現在跟你的摯友-皮拉德斯,看著吧!我們的計畫馬上就要實現了!太陽閃耀的光芒正喚醒鳥兒明亮的歌聲,繁星垂佈的黑夜已經褪去。

從前,走向佩羅皮達的每一個人都要深思熟慮;現在,不需要遲疑,打造豐功偉業的時機到了!

歐列斯特斯

真正的朋友和擁護者,你們要怎樣對咱們的軍隊證明你們的忠誠呢?像是在漫漫長途競賽中的駿馬,儘管老了,也不會在危險中喪失勇氣,只會豎起雙耳,更努力的向前衝刺,成為我們第一線的先鋒。我將會對你們展現我的決心,請仔細聆聽我的一字一句,如果我遺漏了任何一部分,也請立刻指正我。

當我去找阿波羅神,請教如何為我父親復仇時,太陽神回答我說:一定要單獨秘密行動,不可以有其他的武裝或人馬,我非得抓住正當復仇的機會不可。既然神傳達這樣的旨意,你們必須進入遠方的宮殿,當你們有機會找到入口時,就馬上進入,一旦成功了立即回報給我。你們巧妙的拿捏好時機,他們就完全不會察覺到了。完成你們的計謀,成為阿波羅最完美的聯盟伙伴,以你們的誓言對他們證實,歐列斯特斯已死於非命-亡於阿波羅的急速戰車輪下-要說得跟真的故事一樣。

同時,我將即刻為我父親的墳墓加冕,奉上美酒以及華麗的貢品;然後把藏在灌木叢裡的青銅骨灰甕帶回來。這樣的假象,可以讓他們開心的認為,我已經如火苗中燒毀的灰燼一般,完完全全不存在了。你以為我會在意這樣不吉祥的預兆嗎?也不過是可以換來名望的假死罷了。我相信這世上沒有不吉祥的勝利。我以前曾經看過智者死於虛榮的名望中,然而,他們保有的是永恆的聲望;如同我現在所深信的,我應該擺脫引人注目的人生,好讓焦點轉到我的對手身上。

噢!我的祖國,以及你們土地上的神呀!請賜給我這一路上的好運,!我的祖先們,我將帶著神的旨意重現公正及神聖,讓我洗去這塊土地上的恥辱,我將重新擁有、重建我的王國!

好了!我的老師,你只要等著看,我們兩個會努力向前,成為冒險精神的領袖,重現光榮輝煌的時代!

伊萊特娜
(在裡面吶喊)我的天呀!

老教師

聽著!我的孩子,我想,門裡傳來女傭的哀號耶!

歐列斯特斯

有這麼糟嗎?難道我們該待在這繼續聽她哀悼?

老教師

不不不,在這之前,以公平起見,我們該尋求洛席厄司(Loxias)的意見,為你的祖先傾倒奠酒,將會帶來全面的勝利。

老教師由觀眾左側退場,歐列斯特斯與皮拉德斯在右側-伊萊特娜穿著簡陋的由宮殿進入。

伊萊特娜
吟唱著
systema

喔,聖潔的太陽、空氣、穹蒼!你們多久能夠聽我訴說一次心裡的悲傷?夜晚來臨時,這瘋狂的世界正在撕裂淌血的胸膛!悲慘的人們在遠方受苦,我為不幸的祖先痛哭著,又該如何面對這樣的黑夜?沒有被賜與愛力士戰神力量的人們,就像是我的母親以及她的同伴,被殘忍的斧頭劈開腦袋,有如樵夫砍下橡樹一般痛快。我無法抑止心中的痛苦,尤其想到我父親那慘烈的死去。

antisystema

我永遠無法停止這輓歌以及淒涼的哀嘆,當我望見微顫的星斗、慘澹的日光、掠殺自己後代的夜鶯,就會無止息的嚎啕,對著我父親的門放聲大哭。

喔,冥王和普西芬妮!噢,赫密士的靈啊!你們嚴厲的詛咒,天神可怕的女兒-
Erinyes,你們看見被暴力掠奪的生命了嗎?來吧!請幫助我,為祖先報仇,討回我兄弟的命;我已經無力承受這樣的災難了呀!

當伊萊特娜結束她的哀悼(美錫尼女子合唱隊進場,接下來是伊萊特娜與其的應答對唱)

合唱隊
Strophe1(第1向左方舞動時唱的歌詞)

啊!伊萊特娜,你這來自不幸母親的孩子,為什麼受到Agamemnon不絕的輓詩如此的桎梏,為什麼被你邪惡母親那很久以前的詭計邪惡誘捕,並且透過卑劣的手遭到要死背叛? 麻木那唆使者的行為吧,我會盡可能的替你禱告﹗

伊萊特娜

啊,思想高尚的少女,你們已經來安慰我的悲痛。我感受到了,它沒有逃過我的眼睛;但是我不能留下這項未完成的任務,或停止為我不幸的人生哀悼。
啊,每個願意回應我心情的朋友,就留下我如此胡言亂語吧!離開我,我請求你們﹗

合唱隊
antistrophe 1(向右轉時的回舞歌)

但是你要永遠為了你的祖先哀悼嗎?已經失去的必定會流逝的。不僅如此,這是一段致命的不幸,想要跳脫就必須先體驗全然的痛苦,這裡沒有來自惡靈的解救。 嗯,你能夠開始學著喜歡這般的苦難了嗎?

伊萊特娜

忘記父母慘死事實的孩子是愚蠢的。 不,為了伊堤斯,為我的靈魂悲傷哀悼的人,有如宙斯的信使那般悲痛得發狂。啊,悲哀之后-奈歐比,我將你視為我的神,永遠能在岩石墳墓中聽見你的哭泣﹗

合唱隊
strophe 2(第2向左方舞動時唱的歌詞)

不只是對凡人,我這帶著無盡悲哀的女兒, 連呼吸的氣息都比其他的姊妺更薄弱。克莉索斯密斯和伊芙那莎,也仍孤立的過著他們的餘生。而在美錫尼的領土上,歐列斯特斯等著宙斯和善的引導,帶他前往他的遺產及土地。

伊萊特娜

是的, 我毫不倦怠的等著他,當我每日繼續在那悲慘的路途上前進時,沒有結婚也沒有子嗣,忍著眼淚,承受那悲痛的無限消磨;但是他已經曾經遭受的苦痛。 我聽到了什麼消息,是希望落空嗎?他渴望能跟我們在一起,但是,雖然他渴望,但是他從來沒有達到的決心。

合唱隊
antistrophe 2(第二向右轉時的回舞歌)

勇敢,我的女兒,要勇敢!宙斯仍然握有天上大權,為我們看管理一切,把你的怨言留給他吧; 別忘記你的仇敵,但是要克制對他們過度的憤怒;時光的流逝會讓一切歸於平靜。該留心的是Agamemnon的兒子,還有住在牧羊河岸的阿克龍盛行之神。

伊萊特娜

不僅如此,生活的最好的部分已經絕望的離開我,我已經沒有餘力; 我正為了沒有孩子而悲傷憔悴。誰不喜歡勝利的徽章?但是,我就像那些令人鄙視的外族,站在我父親的靈堂中,穿著奇裝異服默默的為父親哀悼。

合唱隊
Strophe3(第3向左方舞動時唱的歌詞)

悲慘的是,他那返回的聲音,當祖先在節慶上被供養時,強風快速冷冽的掃過古老的青銅劍梢。狡猾的是陰謀者,慾望謀殺者,一個可怕的形狀的恐怖深淵;操縱的是凡人、還是神?

伊萊特娜

噢,痛苦的那天!這輩子前所未有的苦難; 噢,那個夜晚,那不可言傳的恐怖宴席,我父親從他雙手中察覺的殘酷跡象,那背叛、變節而被自殺、俘獲的慘劇,注定帶給我無限的悲痛!偉大奧林匹亞神啊,請賜給他們報復跟折磨,永遠不准許快樂的光輝降於他們身上,誰教他們成就了如此該死的行為!

合唱隊
antistrophe 3(第三向右轉時的回舞歌)

建議你別再說了;你難道沒有察覺到那殘忍的痛苦,已經深陷你心嗎?這只會加重你的苦難,慍怒敵方神靈;這樣的衝突不應該再越演越烈了。

伊萊特娜

我是被迫的呀,被恐怖的原因強迫著; 我知道自己的激情,它無法逃過我的注意; 但是,正因為原因如此可怕,所以無法控制我生命中這些瘋狂的控訴。有誰能夠真正的安慰我、有助於我?是那些婦女教會的耳語嗎?想要慰問我的人們,克制,忍耐!這樣的苦痛,已被歸類於那些無法治癒的病症;我永遠無法從我的悲傷中獲得解脫,哀訴也是無窮無盡的了。


合唱隊
Epode(古希臘抒情詩之第三部分)

至少它是存在於愛裡的,像一位忠實的母親一樣,我勸阻你不要在苦難上添加痛苦。

伊萊特娜

但是我的悲慘又要如何衡量? 嗯,我該怎樣忽視死者?那不虔誠的信念本就源於凡人嗎?我絕對不會認同;在充滿歡愉的地方,我還是堅持理想,也許可以說是我自私,但我不允許任何人汙辱我的祖先!

如果所有不幸將消失於煙飛塵滅間,殺人者能夠以血償還,所有的尊重歸諸於人,所有的懼怕歸諸於天,一切苦難就能化為無形了。


合唱隊的領導

我來了,我的孩子,我將熱切的給你我所有的福祉;但是如果我表達得不好,你也不須因此消沉;因為我們將跟隨著你。

伊萊特娜

我的朋友們,我為我的怨言而感到慚愧;但是,看在這從種種的折磨上,請容忍我。有多少貴族的女子能夠承受,這般失去祖先的磨難?當這些不幸日日夜夜久久不退時,他們全盛的力量還存在嗎? 我,首先從令人生厭的母親那裡,接收了難以忍受的敵意;接著,我與謀殺我父親的兇手住在同一個地方;他們統治我,並且扣留我需要的一切。

想想我獨自度過的那些歲月吧!當我看見哀及司瑟司,坐在我的父親的寶座上,穿著他的長袍,並且旋轉著祖先的爐底、倒著祭酒時的情況;我看見了加冕全程的暴行,躺在我父親的床上、在我那不幸母親的身邊,如果要更殘忍的說,母親就是那暴君的妻子; 即使她受到如此的詛咒,也不懼怕厄里倪厄斯(希臘復仇女神之一);不僅如此,她好像因此歡騰,從發現她背叛我的父親的日子開始, 她唱著、舞著,並且為別人奉獻著。

但是,看著我的不幸,悲哀的居所、那以祖先為名,但早已不聖潔的宴席,我也只能獨自哭泣;我已經盡力遏止我的悲慟了。這個女人,頂著貴族的頭銜,高聲用辱罵叱責我︰「不敬且充滿怨恨的女孩,即使你失去了父親,在這世上就沒有其他悲苦的人了嗎?邪惡在正毀滅你,只有地獄的那些神才能免除你的罪孽了吧!」

她如此的侮辱我;但是當歐列斯特斯來的時候︰她走近我,開始大哭:「你怎麼可以這樣對我?這是你該有的行為嗎?誰從我手中奪走了歐列斯特斯,還偷偷的把他送出去?一定會有報應的!」她尖叫著,旁邊的人也開始對他感到同情。 但我還是希望,能夠找到歐列斯特斯來結束這些悲痛。但世事總是不能盡如人意,他早已耗盡我先前的奢望。在這樣的情況下,朋友們,根本沒有溫順或表現尊重的空間;事實上,沉重的苦痛沒有給我選擇餘地,所以我只能走上邪惡之路了。

領導者

說吧,哀及司瑟司當時在你身邊還是離開家了?

伊萊特娜

他當然不在場;不要認為如果他在,我就會去應門;何況現下他在戰場上。

領導者

如果是這樣,我可以更自在地與你談話嗎?

伊萊特娜

他不在這,所以你盡管問吧!你想說些什麼?

領導者

我問你,他很快就會回來,還是將被延誤?我很希望能夠知道。

伊萊特娜

他承諾過要來; 但是他從未履行諾言。

領導者

是的,一個男人總會為了偉大的事業而有所延誤。

伊萊特娜

但我對他從他不曾延誤。

領導者

要勇敢面對,他太高尚以至於可能失去朋友。

伊萊特娜

我相信你所說的,不然我就不會在這待這麼久了。

領導者

別再說了;我看見你的姐妹從那走出來,克莉索斯密斯,相同祖先和母親之女,手裡拿著陰森的禮物,如同來自地底一般。

克莉索斯密斯穿著富麗,從宮殿進入。

克莉索斯密斯

姐妹,為什麼,你要一再的在公眾面前如此慷慨陳詞?為什麼不能隨著時間的流逝,而停止這些無聊的憤怒跟徒然的放任? 我所知道的,是我們共同承受悲傷與困境;如果我有足夠的力量,我一定會表達我所有對他們的愛。現在,依我看來,最好將痛苦的旅程縮短;表現得不夠難過,並不代表我不積極。決心要跟行為並進才行!雖然如此,選擇權在你,而並非全都靠我的建議;但是如果我選擇自由的生活,我們的共同的規定必須得到全然的服從。

伊萊特娜

這樣的確很奇怪,源自想同祖先的女兒,居然能夠輕易的忘記一切祖先的不幸,只記起你的母親!她教過我的全部訓戒;你沒有一項具備。 你任意選擇吧,不謹慎、健忘、被你的朋友遺忘,你有任何忠誠的力量嗎?當我盡我所能為祖先復仇時,你給了什麼幫助?你不但沒有給予幫助,還向你的姐妹提出要求?

這樣的怯懦不是更加深我們的痛苦嗎?告訴我,還是讓我來說好了,我如果停止哀悼,我能得到什麼? 無法待下來嗎?真是悲慘呀,但對我來說已經夠好的了。我如果惹惱他們,大不了就是一死,在那榮耀的死亡世界,說不定我還比較快樂。 但是你的憎恨,現在孤獨的留在祖先被謀殺的事實中,因為你只是空想而不去面對。雖然我現在被應許這般無憂無慮的生活,但是我未來絕不會屈服于他們;富麗的裝飾和奢侈的生活,能夠讓我滿足的不是這些,而是我擁有的良心啊!但是現在,你成為那個被稱做世上最高尚男人的女兒,被叫做你母親的孩子;因此,你的卑劣將被所有人看見,你背叛了你的祖先以及所有宗族。

領導者
別再說出憤恨的話了,我求你們!我希望妳們兩個都能安好,如果你,伊萊特娜能,學著從他人的忠告中學習,克莉索斯密斯,你也是。

Monday, January 10, 2005

Latest Pic update

Year 2005 came,what did I do in 2004 then?
Pictures tell,check it out.

my PE95 buddies Posted by Hello

my loved Teammates Posted by Hello